Нью-Йорк, издательство им. А.П. Чехова
292 стр., 21,5Х14 см.
В бумажной издательской шрифтовой обложке. На страницах, по торцу, обложке временные пятна.
Проза Евгения Андреевича Гагарина (1905—1948) мало известна в России. Автор, влагодаря родственным связям с представителями английской аристократии, смог выехать из СССР в 1933 г. и до своей ранней кончины писал за границей. В предлагаемую читателю книгу, удобренную предисловием шурина автора, вошли две его повести: одна об эпохе Первой мировой войны, другая — Второй мировой войны. Действие первой повести происходит в глубоком тылу, на родном для автора Русском Севере. Действие второй — в прифронтовой полосе, с немецкой стороны. Душевные коллизии, которые испытывает русский эмигрант, служащий переводчиком при Вермахте, но любящий прежде всего свой народ, — эмоциональный стержень повести.